Категория: Возвращение Шерлока Холмса (сборник, 1903—1904)


Любители острых ощущений все еще толпились вокруг Дип-Дин-хауса, который оказался точно такой загородной усадьбой, как я себе представлял. В воротах нас с видом победителя встретил Лестрейд; на лице его было написано торжество.
- Ну что, мистер Холмс, доказали, что мы ошибаемся? Нашли своего бродягу, а? - засмеялся он.
- Я еще не пришел ни к какому заключению, - отвечал мой друг.
- Но зато мы уже пришли к заключению. И сегодня оно блестяще подтвердилось. Придется вам признать, мистер Холмс, что на этот раз мы вас обошли.
- Судя по вашему виду, произошло что-то из ряда вон выходящее.
Лестрейд расхохотался.
- Вы, как и все, не любите проигрывать, мистер Холмс! Но что делать, человек не может быть всегда прав, верно, доктор Уотсон? Пожалуйста, пройдите сюда, господа, надеюсь, я смогу представить вам неоспоримое доказательство вины Макфарлейна. - Он повел нас по коридору в темную переднюю. - Совершив преступление, молодой Макфарлейн пришел сюда за своей шляпой. А теперь смотрите! - Он театральным жестом зажег спичку, и мы увидели на белой стене темное пятно крови. Лестрейд поднес спичку поближе - это оказалось не просто пятно, а ясный отпечаток большого пальца. Посмотрите на него в лупу, мистер Холмс!
- Смотрю.
- Вам известно, что во всем мире не найдется двух одинаковых отпечатков пальцев?
- Кое-что слышал об этом.
- Тогда не будете ли вы так любезны сличить этот отпечаток с отпечатком большого пальца правой руки Макфарлейна, который сняли сегодня утром по моему приказанию?
Он протянул нам кусочек воска. И без лупы было ясно, что оба отпечатка одного пальца. Я понял, что наш клиент обречен.
- Все ясно, - заявил Лестрейд.
- Да, все, - невольно вырвалось у меня.
- Ясно как день, - проговорил и Холмс.
Услыхав неожиданные нотки в его голосе, я поднял голову. Лицо Холмса меня поразило. Оно дрожало от еле сдерживаемого смеха, глаза сверкали. Я вдруг увидел, что он едва сдерживается, чтобы не расхохотаться.
- Подумать только, - наконец сказал он. - Кто бы мог подумать? Как, однако, обманчива внешность! Такой славный молодой человек! Урок нам, чтобы впредь не слишком полагались на собственные впечатления, правда, Лестрейд?
- Вот именно, мистер Холмс. Излишняя самоуверенность только вредит, отвечал ему Лестрейд.
Наглость этого человека перешла границы, но возразить ему было нечего.
- Как заботливо провидение! Надо было, чтобы снимая шляпу с крючка, этот юноша прижал к стене большой палец правой руки! Какое естественное движение, только представьте себе! - По виду Холмс был вполне спокоен, но все его тело напряглось, как пружина, от сдерживаемого волнения. - Кстати, Лестрейд, кому принадлежит честь этого замечательного открытия?
- Экономке. Она указала на пятно дежурившему ночью констеблю.
- Где был констебль?
- На своем посту в спальне, где совершилось убийство. Следил, чтобы никто ничего не тронул.
- Почему полиция не заметила отпечатка вчера?